segunda-feira, 13 de julho de 2009

Como se diz?

Qual seria a melhor tradução para "eventually"?

Eu sempre prefiro traduzir pelo verbo acabar. Veja o exemplo abaixo:

He said he wanted to be single, but eventually got married and had 2 children.
(Ele dizia que queria ficar solteiro, mas acabou se casando e tendo 2 filhos).

Nenhum comentário: